到底何為燉飯?燉飯與炒飯或燴飯的差別在哪裡?我會請教這些問題是因為在台灣的義式餐廳中常見的不是燉飯而是拌飯!雖然大部份台灣廚師都很專業,他們的拌飯確實好吃,但不該隨便掛著「燉飯」之名稱。我覺得這是定義而非概念上的問題。所以,爲了避免誤解,我將要試著定義「燉飯」與「拌飯」這兩個詞語。「燉飯」的「燉」指出做「燉飯」時飯需要慢慢燉;「拌飯」則指的是把煮好的飯與醬和配料一起攪拌。因此這兩個的做法完全不同!而且,很容易看出這兩個的價錢不可能一模一樣的,因為「燉飯」太耗時間了!
請你們對照以下兩張照片:哪一個是燉飯?哪一個則是拌飯呢?
給你們提示(妳看我有多麼的nice…):燉飯因為是用燉的,所以米飯比較容易入味而會變色…
沒有留言:
張貼留言